This site uses cookies, by continuing, your consent is assumed. know more

Polish-English translation for "Nie jesteś częścią tej rodziny"

  • Nie jesteś częścią tej rodziny

    Well, you're not part of this family.

  • Context sentences for: "Nie jesteś częścią tej rodziny"

  • Nie jesteśmy częścią władzy wykonawczej.

    We are not part of the executive

    Fonte
  • Czyż nie jesteś człowiekiem, Lady Kriemhild!

    Are you not human, lady Kriemhild-!

    Fonte
  • OIOM jest dla członków rodziny, a skoro nie poślubiłaś ojca, nie jesteś częścią rodziny.

    Intensive Care Is For Family Members, And Since You Never Married My Father, You're Not Part Of The Family.

    Fonte
  • A więc jesteś człowiekiem, który nigdy nie łamie słowa?

    So you're the fellow that never breaks his word?

    Fonte
  • Nie jesteś głupolem, tylko uroczym człowiekiem, Alan.

    You're no ape-man, Alan, but you're lovable.

    Fonte
  • Oczywiście nie jesteśmy nawet za członkostwem w UE.

    We are not, of course, even in favour of EU membership.

    Fonte
  • Na koniec dodam: nie jesteśmy członkami Rady, lecz posłami do Parlamentu.

    Lastly, we are not Members of the Council but of Parliament.

    Fonte
  • Jest to częściowo spowodowane tym, że nie jesteśmy państwami członkowskimi należącymi do strefy euro.

    This is partly determined by the fact that we are not euro zone Member States.

    Fonte
  • Nie jesteśmy usatysfakcjonowani - i jest to częścią tego sprawozdania - odpowiedzią na trudne pytanie dotyczące odzyskiwania wypłaconych błędnie funduszy.

    We are not satisfied - and this is part of the report - with the difficult question of the recovery of funds which have been paid out incorrectly.

    Fonte
  • Nie jesteśmy zatem zdolni ocenić potencjalnych możliwości naszych sankcji do rozwiązywania kryzysów i szerzenia praw człowieka.

    We therefore remain rather powerless to evaluate the ability of our sanctions to solve crises and promote human rights.

    Fonte
  • Nie zmyślamy faktów, nie jesteśmy mili dla Komisji czy państw członkowskich.

    We are not inventing facts; we are not being kind to the Commission or kind to the Member States.

    Fonte
  • Nie jesteśmy jednak zgodni co do tego, jaki rodzaj prawodawstwa należałoby wdrożyć, aby zrealizować ten cel w państwach członkowskich.

    We nevertheless disagree on what sort of legislation should actually be enacted to realise this goal in the Member States.

    Fonte
  • Czynimy postępy w tym kierunku i oczywiście jasne jest, że chociaż nie jesteśmy członkiem UNESCO, możemy z pewnością znaleźć szereg sposobów na wspieranie tej propozycji.

    We are making progress in this direction and it is of course clear that even though we are not a member of UNESCO, there are surely ways of supporting this proposal.

    Fonte
  • Nie jesteśmy urzędnikami, jesteśmy politykami; my także musimy być, a wręcz już jesteśmy, przejrzyści.

    We are not officials, we are politicians; we must be transparent too, and we already are.

    Fonte
  • Nie jesteśmy sami w zwracaniu uwagi na te nadużycia: były głośne protesty dużej części Kościoła Katolickiego oraz zarówno świeckich jak i katolickich stowarzyszeń i organizacji społecznych.

    We are not alone in highlighting these abuses: there have been loud protests from large parts of the Catholic Church, and both lay and Catholic voluntary associations and organisations.

    Fonte
  • Nie jesteśmy rządem centralnym, takim jak rządy 27 państw członkowskich, dlatego możemy jedynie działać w ramach tych kompetencji, które nam powierzono.

    We are not a central government, as found in the 27 Member States, and therefore we can only act to the limit of the powers that are given to us.

    Fonte
  • Jednakże nie jesteśmy samotną wyspą i nie możemy wieść szczęśliwego życia, wiedząc, że w innych częściach świata prawa te są łamane lub wręcz nie istnieją.

    However, we are not a island and we cannot live happily knowing that these rights do not exist or are being violated in other parts of the world.

    Fonte
  • Nie jesteśmy urzędnikami publicznymi, w przeciwieństwie do członków innych instytucji UE, choć nieprecyzyjne sformułowania mogłyby dawać takie wrażenie.

    We are not public officials, unlike the members of other EU institutions, although imprecise use of language could create this impression.

    Fonte