This site uses cookies, by continuing, your consent is assumed. know more

Tłumaczenie polsko-angielskie dla "Nie chcę być osłem!"

  • Nie chcę być osłem!

    I don't wanna be a donkey!

  • Przykłady użycia: "Nie chcę być osłem!"

  • Nie chcę dzisiaj krytykować lub bronić rządu.

    I do not want to criticise or defend the government today.

    Fonte
  • Komisja chce popierać ten właśnie proces.

    This is the process that the Commission wants to encourage.

    Fonte
  • Społeczeństwo chce się czuć bezpiecznie.

    The public expects to be safe

    Fonte
  • Co muszę zrobić, jeżeli chcę przekroczyć granicę?

    What do I need to do if I am going to cross a border?

    Fonte
  • Wreszcie, chcę podać przykład braku sprawności jednolitego rynku.

    Finally, I want to give you an example of how the single market does not work.

    Fonte
  • Wszyscy myślimy globalnie, nikt nie chce działać lokalnie.

    We all think globally, nobody wants to act locally.

    Fonte
  • (SV) Chcę podziękować Komisji za opracowanie strategii.

    (SV) I want to thank the Commission for its strategy.

    Fonte
  • Chciałbym dowiedzieć się, czy Rada chce podjąć współpracę w tej sprawie.

    I should like to hear whether the Council wishes to cooperate on this.

    Fonte
  • Będę bardzo niezadowolona, jeśli to, co chcę dziś powiedzieć nie będzie tłumaczone.

    I will be very unhappy if there is no interpreting for what I wish to say tonight.

    Fonte
  • Chcę w związku z tym dokonać sprostowania co do właściwej roli Komisji w budowie drogi M3.

    I want to set the record straight as to the exact role of the Commission concerning the M3.

    Fonte
  • Chcę jeszcze raz podziękować sprawozdawcy, komisji i posłom za wsparcie strategii.

    Once again, I would like to thank the rapporteur, the committee and the Members for supporting this strategy.

    Fonte
  • Podsumowując, chcę zdecydowanie powiedzieć, że nie ma potrzeby ratowania instytucji finansowych.

    To conclude, I would certainly like to say that there is no need to rescue financial institutions.

    Fonte
  • Chcę podkreślić dwie kwestie, które uważam za bardzo istotne.

    Let me emphasise two points which I consider to be very important.

    Fonte
  • Mam nadzieję, że nikt z nas nie chce ponownie tego doświadczyć.

    I hope none of us wants to see that again.

    Fonte
  • Tak jak inni, ja również chcę pochwalić pracę służb ochrony ludności w walce z tymi klęskami, a w szczególności strażaków.

    As others have done, I also want to commend the work of the civil protection services and in particular the fire-fighters in tackling these disasters.

    Fonte
  • W jednej sprawie chcę jednak widzieć działania ze strony UE: chodzi o podniesienie poziomu podatków od alkoholu w szerokim zakresie.

    On one issue I nevertheless want to see EU action, and that is an upward adjustment of the taxation levels for alcohol across a broad front.

    Fonte
  • Europa nie potrzebuje UE, która chce narzucić wszystkim wspólny zestaw przepisów prawa pracy.

    Europe does not need the EU to impose a common set of labour laws on all.

    Fonte
  • UE chce pomóc teraz Grekom, ale Grecja musi dobrze się sobie przyjrzeć i w razie potrzeby zweryfikować swoje postępowanie.

    The EU is willing to help the Greek people now, but Greece must take a good look at itself and if necessary give itself a rap on the knuckles.

    Fonte