"Miłej podróży" po angielsku
-
Przykłady użycia: "Miłej podróży"
-
Miłej podróży
I salute you
Fonte -
Panna Castaldi. Gotowa do wielkiej podróży?
Miss Castaldi, ready for the big trip?
Fonte -
Wszystko to uzbierałem podczas moich podróży.
All these things I've gathered in my journeys.
Fonte -
Rozwiążmy z Rosją problem bezwizowych podróży.
Let us solve the problem of visa-free travel with Russia.
Fonte -
Dla nich pozostanie tylko wizja koszmarnej podróży.
For them there only remains the nightmare voyage.
Fonte -
Pani Steed i panie Steed, życzę państwu miłej podróży.
Mrs. Steed, Mr. Steed, I wish you both a pleasant journey.
Fonte -
Po dniu podróży zawróciłem i jechałem przez całą noc.
After driving most of the day, I turned round and drove most of the night back.
Fonte -
Zaledwie dwa dni temu wróciłam z podróży do Argentyny i Brazylii.
Just two days ago I came back from Argentina and Brazil.
Fonte -
Jeśli wszystko dobrze pójdzie, jutro będziemy w podróży, we dwoje.
You see, tomorrow, I'll go travelling with you alone.
Fonte -
Przypuszczam, że wiedziałeś o te miłej małej robótce od początku.
I suppose you knew about this pretty little job of mine all the time.
Fonte -
Agent podróży ze Słowacji postanowił otworzyć biuro podróży na Węgrzech.
A Slovakian travel agent wanted to open a travel business in Hungary.
Fonte -
No dalej, kula przejdzie przez ciebie a nie chciałbym zranić tej miłej panienki.
This bullet will go right through you. And you wouldn't want me to hurt the cute, little dame.
Fonte -
A zatem dzisiaj nie znajdujemy się na końcu podróży, ani nie jest to jej początek.
Today is, therefore, not the end of the voyage, nor is it the beginning.
Fonte -
Nie uważam, aby Rada lub Komisja obecnie wystarczająco zadbały o ten rodzaj podróży.
I do not think that the Council, or indeed the Commission, has made adequate provision for this type of travel at the present moment.
Fonte -
Cóż, doktorze, może zechciałby pan wrócić do zoo i poszukać sobie miłej, pustej klatki?
Well, Doctor, how would you like to go back to the zoo and find a nice empty cage?
Fonte -
Marzę o długiej podróży dookoła świata, wyobrażając sobie miejsca i ludzi tam żyjących
I day-dream about an extended journey through the world, imagining all the places and people's out there.
Fonte -
Ogłaszam zawieszenie sesji Parlamentu Europejskiego i życzę wszystkim miłej podróży do domu.
I declare the session of the European Parliament adjourned and wish everyone a pleasant journey home.
Fonte -
Święte zakIęcia chroniące duszę podczas podróży do świata podziemnego zostały starte z trumny.
Look. The sacred spells which protect the soul in its journey to the underworld have been chipped off of the coffin.
Fonte -
Współpraca z Komisją Europejską przebiegała w bardzo miłej atmosferze i jestem za to bardzo wdzięczny.
The cooperation with the Commission was very agreeable and for that I am very grateful.
Fonte -
Prezydencja przedstawiła pomysły związane ze zwiększaniem poziomu bezpieczeństwa oraz ułatwianiem podróży.
The Presidency presented ideas in relation to increasing security as well as in relation to facilitating travel.
Fonte