This site uses cookies, by continuing, your consent is assumed. know more

attinente in english

attinente[adj]

relating[adj]

pertaining[adj]

Context sentences for: "attinente"

Qualunque cosa dica, sembrera' attinente.
Whatever it says, it's going to seem related to this.
Era attinente al lavoro. E' attinente al lavoro chiedermi di Callie ogni 15 minuti?
How is you asking me every 15 minutes about Callie job-related?
Obiezione, Vostro Onore, non è attinente.
Objection, Your Honor. This has no bearing. No bearing?
Sara' meglio che sia attinente al caso, avvocato.
Better have a good faith basis for that one, counsel.
Non vedo come la cosa possa essere attinente.
I don't see what that has to do with anything.
Oh, non so se quel pezzo di cellofan è attinente.
Yes. Uh, I don't know if that piece of cellophane's germane.
Mentre saro' sul campo, ogni informazione attinente passera' tramite Janis.
While I am out in the field, you will pass all pertinent information out of this office through Janis.
Ho preso ogni cosa attinente al caso che sono riuscita a trovare.
I grabbed everything I could find pertaining to the case.
Il dettaglio della presenza del colonnello farrow non era attinente.
The detail of Col. Farrow's presence was not material.
Non ritengo che questo sia attinente alle mie accuse.
I don't see how that's pertinent to my allegations.
Ma per diventare spergiuro deve essere attinente al caso.
But for it to be perjury, it must be material to the case.
Ne uscirà quando dirai una battuta attinente al dialogo del gioco.
He won't come out of it until you give him a proper line of game dialogue.
E' molto piu' attinente alle tue capacita' di qualsiasi altra cosa.
It has more to do with your potential Than anything else.
La teste non può dire nulla di attinente con la causa.
President, it's clear that the witness can't say anything that has to do with the cause.
L'idea di confutare l'ora della morte mi sembra più attinente.
The idea of comparing body counts seems beside the point.
Una domanda piu' attinente potrebbe essere perche' vuoi essere qui?
A better question might be, why do you want to be here?
E' sulle scale a pioli, attinente al lavoro dei pompieri.
Ladders, obviously germane to the firefighting business.
Si trattava di un linguaggio enigmatico, poco attinente al resto del film.
And this was high-tech speak that had very little bearing on anything you know, that the movie had shown you before.
Sai, preferisco leggere qualcosa di interessante piu' che attinente alla realta'.
You know, I guess I'd rather read something interesting than true. Ah.
Si tratta di un esperto che dà un'opinione attinente alle sue competenze.
This is an expert giving an opinion within the scope of his expertise.
Se c'e' mai stato un caso attinente ai fatti del caso Maxwell, e' questo.
If there was ever a case that fit the facts of Maxwell, this is it.
Anche la corte ritiene che questo non sia attinente al citato codice di procedura.
The court also thinks it does not fall in Business Log Code, so your request is denied.
Ho usato l'esempio dello Shmoo, solo perchè è attinente al motivo per cui lei è qui.
I only bring up the Shmoo because it's relevant to you and why you were brought here.
È attinente al processo perché è un esempio del modo in cui la vita di Lisbeth Salander è stata violata.
It is an example of the law violations to which Lisbeth has been exposed.
Infermiera Baker, proferite un'altra parola che non sia attinente all'intervento in corso e vi cuciro' labbra e narici, per poi vedervi soffocare con mia immensa gioia.
Nurse Baker, another word from you about anything other than the job at hand, and I will sew your mouth and nostrils shut and happily watch you asphyxiate.
Quindi lei sta dicendo che non c'e' mai stata una querela presentata da Lee Anne Marcus attinente a molestie sessuali sul posto di lavoro?
So you're saying that there was never a statement of complaint submitted by Lee Anne Marcus alleging sexual harassment in the workplace?

Similar Words

attingendo - attingere - attinger - attinger - attinto

Browse by Letter

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ