This site uses cookies, by continuing, your consent is assumed. know more

That's my little secret, monsieur in spanish

That's my little secret, monsieur

Context sentences for: "That's my little secret, monsieur"

Big secret, nothing for little children.
Alto secreto, nada para niños pequeños.
Monsieur, allow me to explain to you about my little doll.
Monsieur, permítame contarle sobre mi pequeña muñeca.
That's little Irenie from now on
Así es la pequeña Irenie, desde ahora.
Eat, my little brothers
Comed, mis pequeños hermanos
That's all I am now, monsieur
Eso es lo que soy ahora, monsieur
That's my little girl Mieze
Esa es mi pequeña Mieze
That's the kind of a little wheel it is.
Así está dispuesta la rueda
That's for little Em'ly
Esa es para la pequeña Emily
There's my little Gina!
¡Aquí está mi pequeña Gina!
There, my little queen
Aquí están, mi pequeña reina
Monsieur Panisse will be on his way to Paris. That's a long trip.
Monsieur Panisse estará camino a París
Little Caesar, that's who!
¡El Pequeño César en persona!
How's my little Em'ly?
¿Cómo está mi pequeña Emily?
I have decided you'll be my sole heir, Monsieur Chapel.
He decidido, serás mi único heredero, Monsieur Chapel.
That's that Monsieur La Valle
Este es el Monsieur La Valle
Don't you think that's a little bit crueler than necessary?
¿No cree que eso es un poco más cruel de lo necesario?
That's a very dangerous order to give a taxi driver, monsieur.
Es peligroso dar esa orden a un chofer de taxi, monsieur.
Have a little courage, that's all
Hay que tener un poco de coraje, eso es todo.
He seems a little down these days, that's why.
Parece que estos días está derrotado. Es por eso.
That's my loyal little girl
Mi leal pequeña, di que
That's it. Move it a little over to that side.
Córrelo un poco hacia ese lado
That's it. Pull it a little over to that side.
Córrelo un poco hacia ese lado
That's the house, monsieur
Ésa es la casa, monsieur
My wife and my little thief together!
Mi esposa y mi pequeña ladrona, juntas.
But that's very little
¡Eso es muy poco!
Bless my eyes, if it isn't Monsieur le Duc.
¡Válgame Dios! Si es el señor Duque.

Browse by Letter

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ