This site uses cookies, by continuing, your consent is assumed. know more

nitrous oxide in spanish

nitrous oxide[n.] | [Med.]

óxido nitroso[n]

óxido de nitrógeno[n]

Context sentences for: "nitrous oxide"

In the second trading period, from 2008 to 2012, emissions of nitrous oxide from the production of nitric acid are also included.
Para el segundo período de comercio, entre 2008 y 2012, también se han incluido las emisiones de óxido nitroso derivadas de la producción de ácido nítrico.
Emissions from waste incineration, such as sulphur, nitrous oxides, dioxins and soot, should be treated in the same way, regardless of what is being incinerated.
Las emisiones procedentes de la incineración de residuos deben ser tratadas de forma homogénea, independiente mente de lo que se esté quemando, por ejemplo, azufre, óxido de nitrógeno, dioxinas o cenizas.
Per capita sulphur dioxide (kg S02) and nitrous oxide (kg N0all sources
Emisión por habitante de dióxido de azufre (kg S02) y dióxido de nitrógeno (kg N02), todas las fuentes
Per capita sulphur dioxide (kg SOx) and nitrous oxide (kg NO,) emissions from all sources — 1975­1985
Emisión por habitante de dióxido de azufre (kg SOj) y dióxido de nitrógeno (kg NO2), todas las fuentes, 1975­1985 kg S02 kg N02
Sulphur oxide emissions by sector (%) Nitrous oxide emissions by sector (%) Waste indicators and recycling
Emisión por sector de óxido de azufre (%) Emisión por sector de óxido de nitrógeno (%) Indicadores de residuos y reciclado (1980-1990)
Per capita sulphur dioxide and nitrous oxide emissions from all sources —1980­90
Emisión por habitante de dióxido de azufre (S02) y dióxido de nitrógeno (N02), todas las fuentes, 1980­1990
Nitrous oxide emissions by sector — 1985
Emisión por sector de óxido de nitrógeno, 1985
Per capita sulphur dioxide and nitrous oxide emissions from all sources 1980-91
Emisión por habitante de dióxido de azufre y dióxido de nitrógeno, todas las fuentes, 1980­1991
In princi­ple the European Union is committed to reduce by 15% the emissions of a variety of gases (carbon dioxide, methane and nitrous oxide) between now and 2010 and there is the Auto­Oil joint pro­gramme.
En principio, la Unión Europea se ha comprometido a reducir en un 15% las emisiones de varios gases (dióxido de carbono, metano y óxido de nitrógeno) para el año 2010.
When gases are mixed In-line before filling (e.g. nitrous oxide/oxygen mixture) continuous analysis of the mixture being filled is required.
Cuando se mezclen gases en linea antes de un llenado (p.ej., óxido nitroso/oxigeno) se exigirá un análisis continuo de la mezcla objeto del envasado.
Emissions of nitrous oxide from industry and the use of mineral fertilisers could also be further reduced throughout Europe.
Asimismo, podrían reducirse en toda Europa las emisiones de óxido nitroso procedentes de la industria y del uso de fertilizantes.
Atmospheric concentrations of carbon dioxide, methane and nitrous oxide could rise by as much as 45%, 80% and 20% respectively to 2050.
Las concentraciones atmosféricas de dióxido de carbono, metano y óxido nitroso podrían aumentar hasta un 45, 80 y 20%, respectivamente.
Agriculture is the main source of two important greenhouse gases – nitrous oxide and methane – and thus contributes considerably to climate change.
La agricultura es la fuente principal de dos importantes gases de efecto invernadero —el óxido nitroso y el metano—, por lo que contribuye notablemente al cambio climático.
• N2O (nitrous oxide) emissions from soils, mainlydue to nitrogen fertilisation;
• N2O (óxido nitroso), emisiones procedentes del suelo,debidas principalmente al uso de abonos nitrogenados;
Other greenhouse gases released by human activities are methane and nitrous oxide.
Otros gases de efecto invernadero generados por las actividades humanas son el metano y el óxido nitroso.
The new proposals would extend it to include more greenhouse gases such as the nitrous oxide emitted in the production of fertiliser.
Las nuevas propuestas lo ampliarían para incluir más gases de efecto invernadero, como el óxido nitroso emitido en la producción de fertilizantes.
For carbon dioxide, methane and nitrous oxide (99 % of all emissions) 1990 is used as the 'base year' for all EU-15 Member States.
Para el dióxido de carbono, el metano y el óxido nitroso (99 % de todas las emisiones) se utiliza 1990 como el «año base» para todos los Estados miembros de la EU-15.
Some research suggests that methane losses during production, and emissions of nitrous oxide when digestate is applied to the land, can negate any potential for greenhouse gas abatement.
Algunos estudios indican que las pérdidas de metano durante la producción, y las emisiones de óxido nitroso cuando se aplica digestato al suelo, pueden contrarrestar todo su potencial de reducción de emisiones de gases de efecto invernadero.
For example, intact bogs absorb carbon dioxide, methane and nitrous oxide, whereas peat cutting and bog drainage turn them into powerful greenhouse gas emitters.
Por ejemplo, los pantanos intactos absorben el dióxido de carbono, el metano y el óxido nitroso, mientras que cortar turba o la desecación de terrenos pantanosos los convierten en poderosos emisores de gases de efecto invernadero.
I refer in particular to the targets on methane and nitrous oxide, and the assault on meat and dairy consumption.
Me refiero concretamente, a los objetivos de reducir las emisiones de metano y óxido nitroso y el ataque al consumo de carne y productos lácteos.
We urgently need more investment in research, especially into ruminant feed to reduce the methane and nitrous oxide emissions.
Necesitamos urgentemente una mayor inversión en investigación, especialmente en los piensos para rumiantes con el fin de reducir las emisiones de metano y óxido nitroso.
Nitrous oxide is released from nitrogenous fertilisers and methane is created through the digestive processes of livestock.
El óxido nitroso se libera de los abonos nitrogenados, y en los procesos digestivos de los animales se produce metano.
Thus for some, such as methane, used notably in agriculture, and nitrous oxide, which is produced by industry, the margins of error are very important and a great deal of research is still necessary.
No obstante, en el caso de algunos de estos gases, como el metano, producido sobre todo por la agricultura, y el protóxido nitroso, producido por la industria, los márgenes de error son muy elevados y es necesaria mucha más investigación.
Sulphur dioxide and nitrous oxide emissions by sector Waste Indicators and recycling
Emisión por sector de óxidos de azufre y de nitrógeno Indicadores de residuos y reciclado
It has environmental benefits by reducing the emission of powerful climate-altering gases, such as methane and nitrous oxides.
El biogás tiene ventajas medioambientales, ya que reduce la emisión de gases con gran capacidad de alterar el clima, como el metano y los óxidos nitrosos.
In this respect the conciliation process achieved a good result, as Parliament' s proposal for stricter nitrogen oxide emissions in all new cement kilns co-incinerating waste was approved.
También en este aspecto se llegó a un buen resultado tras aprobarse la propuesta del Parlamento sobre una reducción de los límites máximos del óxido de nitrógeno producido por los hornos de cemento utilizados para la icineración paralela.

Similar Words

nitrous

Browse by Letter

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ