This site uses cookies, by continuing, your consent is assumed. know more

niche markets in spanish

niche markets

segmentos del mercado

segmentos de mercado

Context sentences for: "niche markets"

In Europe content products and services need to account for a variety of different languages and cultures. This, on the positive side, creates niche markets, but on the negative side it increases the costs of marketing.
En Europa, los productos y los servicios de contenidos han de contar con diversas lenguas y culturas, lo que es positivo por crearse mercados muy especializados, pero que tiene la desventaja de aumentar los costes de comercialización.
The use of niche markets is important, especially for small farmers because of increasing competition on agricultural mar­kets.
El aprovechamiento de segmentos de mercado es im portante, fundamentalmente para los pequeños agricultores por la existencia de una competencia cada vez mayor en los mercados agrarios.
As mentioned in the EP resolution, efforts should include support to producer efforts in diversification, organisational strengthening and tapping into niche markets.
Tal y como se menciona en la resolución del PE, los esfuerzos deberían incluir el apoyo a los esfuerzos de los productores encaminados a la diversificación, el refuerzo organizativo y la entrada en los mercados especializados.
The development of niche markets in the aviation sector obliges airport operators and public authorities to consider the role that their own airport can play within global markets.
El desarrollo de mercados muy especializados en el sector de la aviación obliga a los operadores de los aeropuertos y a las autoridades a considerar el papel que su propio aeropuerto puede desempeñar en los mercados globales.
However, as in other regions, it is important that the tourist industry adjusts to modern trends, and in particular develops niche markets.
No obstante, igual que en otras regiones, es importante que la industria del turismo se adapte a las tendencias modernas, y en concreto desarrolle sus segmentos de mercado.
Opportunities should remain available for smaller companies looking for niche markets through interactive websites on the Internet.
Las pequeñas empresas que buscan segmentos de mercado a través de sitios interactivos en Internet deberían seguir teniendo oportunidades.
Although there are some programmes already broadcast throughout Europe for certain niche markets,TV broadcasting in the EU still generally takes place on national markets.
A pesar de que existen algunos programas que ya emiten en toda Europa para determinados mercados nicho, la difusión televisiva en la UE sigue desarrollándose, por regla general, en mercados nacionales.
They are seeking to develop niche markets either independently or in conjunction witha major carrier.
Normalmente buscan hacerse con un mercado especializado, bien de forma independiente o en colaboración con una línea aérea principal.
They give producers and processors of goods the opportunity to be successful in niche markets.
Ofrecen a los productores y a los procesadores de productos la oportunidad de tener éxito en los mercados de nicho.
Such a practice, in addition to being in keeping withthe philosophy of niche markets, could help boostconsumer confidence.
Además de formarparte de la filosofía de segmentación del mercado en nichos,este proceso podría incrementar la confianza del consumidor.
There is also a lot to be achieved by promoting the use of venture capital in embryo niche markets.
Es posible también realizar grandes logros mediante el fomento del capital riesgo en nichos de mercado embrionarios.
Europe's industries must seek niche markets in good time.
Las industrias europeas deben buscar nichos de mercado con antelación.
I believe that young farmers can link into food production, they can link into niche markets, and they can produce the type of food in the regions that we want and really link into the market place.
Creo que los jóvenes agricultores pueden conectar con la producción de alimentos, pueden conectar con nichos de mercado, y pueden producir el tipo de alimentos en las regiones que queremos y conectar realmente con el mercado.
We can find high-value species and products for niche markets as well as what can almost be defined as commodities.
Junto a especies de gran valor, hay productos para nichos de mercado, así como otros que prácticamente cabe considerar materias primas.
However, there arelikely to be many small carriers, withperhaps ten aircraft, operating insmaller niche markets,” he suggests.
No obstante, probablemente habrá muchas aerolíneas pequeñas, con quizás diez aviones,que operen en nichos de mercado máspequeños», sugiere.
A group of Frenchand Italian specialists in niche vehicles think so.
El sistema haceposible que las PYMEs fabriquen pequeñas partidas de vehículos especializados a precios competitivos.
Niche markets will suddenly become relevant.
De repente, ciertos sectores del mercado serán relevantes.
Those shares are produced in a niche market with a high degree of specialisation where few global players are active.
Estas cuotas se registran en un nicho de mercado muy especializado en el que sólo participan unos cuantos operadores de dimensiones mundiales.
They need access to investment capital for the latest high-tech machinery, support to al low traditional manufacturing to move into specialist niche markets and a branding project to promote EU man ufacturing.
Por eso, sin perjuicio de la importancia de las actividades en las etapas primeras y finales, me parece indispensable afirmar límites para el «ramo productivo» hilatura-textil-confección.
Manufacturers are trying to develop this trend, by implementing marketing principles (identification of niche markets, collaboration with western designers to boost exports of furniture, etc.).
Tras la independencia y la consiguiente pérdida de las principales salidas de la producción letona a los países del este de Europa, la crisis industrial afectó principalmente a los sectores tradicionales necesitados de reestructuración.
Hence, Slovenia can be considered as an emerging com petitor to EU producers in some niche markets in the paper sector, as witnessed by significant exports.
El acervo en el sector de la fiscalidad indirecta se refiere principalmente a algunos aspectos de los impuestos de sociedades y del impuesto sobre aportación de capital.
last year, is exclusively concerned with content). Some of the other nine main pilot applications are specifically developing new information systems for niche markets.
La Ingeniería de la información es una de las doce áreas que integran el Programa de Aplicaciones telemáticas de la Comisión Europea.
This development may not be a particular threat to European printers with niche, high-class markets.
en masa para satisfacer la demanda de sus mercados internos y luego exportar.
The European Union has been offsetting theseadditional costs since 1998, thereby enabling the Canaries’fish tofind their niche in the continental market.
Desde 1998, la Unión Europea compensa esos costes extraordinarios, lo que hapermitido que los pescados canarios puedan comercializarse en elmercado continental.
Except in niche markets, regions are unlikely to be influenced by factors such as local purchasing able to maintain world class, price competitive
La tendencia a la personalización de productos y aprovechar las nuevas tecnologías se necesitan servicios adaptados a las demandas locales, e recursos humanos adecuados.
Development of fuel cells for defence ate market opportunities, eventually reducing the need for gov- applications as strategic niche markets could significantly speed ernment support.
Resulta necesaria una estrategia para beneficiarse al depende de la existencia de una infraestructura de repostaje gene- máximo de tecnologías de transición tales como los motores de ralizada.

Similar Words

niche market

Browse by Letter

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ