This site uses cookies, by continuing, your consent is assumed. know more

more features in spanish

more features

Context sentences for: "more features"

Work is advancing on the remaining features of the pact.
Está avanzando la labor relativa a las demás características del pacto.
Analysis of case-study groups suggested that autonomous local groups tended to have certain different features from the more offidal types of group.
De acuerdo con el análisis de los grupos particulares, los grupos locales autónomos solían presentar algunas características ditintas de las de otros tipos más oficiales.
(2) More specific associations representing members with commonly shared geographical, economic and sectoral specific features.
(2) asociaciones más específicas que representan a miembros que comparten características específicas geográficas, económicas y sectoriales comunes.
The Member States must make more effective use of the funding and we also need to take the special features of individual regions into account.
Los Estados miembros deben aprovechar más la financiación y también tenemos que tener en cuenta las características de cada región.
In practice, the towns which expanded by most over the 1980s were those which had two or more of these features.
En la práctica, las ciudades de medianas dimensiones que más se desarrollaron durante el decenio de 1980 presentan al menos dos de estas características.
The three key features of the directive are firstly the promotion of the move away from landfill to what are considered more environmentally acceptable alternatives.
Las tres características principales de la directiva son, en primer lugar, fomentar el abandono de los vertidos para pa sar a otras alternativas que se consideran más aceptables desde el punto de vista ambiental.
(The Italian and German reports refer to a few more profiles by name and various general features, but they are not considered further here.)
(En los informes alemán e italiano están recogidos por el nombre y varias características generales algunos perfiles más que, sin embargo, aquí no van a poder ser observados con detenimiento).
And its core features retain the essentials.
Asimismo, sus características fundamentales conservan los aspectos básicos.
The reason for this is that the authorities administering the programmes would be able to revise them to reflect more particular regional features and conditions.
La razón de ello es que las autoridades que administran los programas deberían ser capaces de revisarlos a fin de reflejar unas características y condiciones regionales más particulares.
The aim of this Conference is to draw up a policy strategy with a view to taking more account of the specific features of the sector.
Esta Conferencia, formulará una estrategia política que tenga en cuenta las características especificas del sector.
Special features of national classifications were introduced in this process.
En este proceso se incorporaron características concretas de las clasificaciones nacionales.
The report pays particular attention to SMEs, calling for more flexibility, together with rules and controls adapted to the specific features of these enterprises.
El informe presta especial atención a las PYME, pidiendo una mayor flexibilidad, junto con normas y controles adaptados a las características específicas de estas empresas.
Slovakia once more features on the map of Europe, following the September elections in which the coalition government which caused us so many difficul­
Cuando se dice que empiezan las nego ciaciones, no se quiere decir que llegarán a su fin mañana, sino que estos países se sentarán a la mesa con los demás
Technical development permits providing each of these systems with more and more enhanced features.
Los progresos técnicos hacen posible dotar a cada uno de esos sistemas de un número creciente de características cada vez más avanzadas.
Similar or complementary structural features are often the initial consideration.
Unas características estructurales similares o complementarias constituyen, en la mayoría de los casos, el primer criterio de elección.
However, distinguishing groups of regions which most closely fit this classification may enable general features linked to a particular sector to be more clearly identified than in the case of more mixed regions.
Sin embargo, distinguiendo los grupos de regiones que más se ajustan a esta clasificación es posible identificar las características generales de un sector mejor que utilizando regiones más diversas.
Provision in Northern Ireland shares some features with that in England and Wales.
La oferta en Irlanda del Norte presenta algunas características comunes con las de Inglaterra y Gales.
This is a brief summary of the main features.
A continuación se ofrece un breve resumen de las principales características.
General characteristics and security features
Características generales y elementos de seguridad
• Other more specific European associations representing members with commonly shared geographical, economic or sectoral features.
• otras asociaciones europeas más específicas que representan a miembros que comparten rasgos geográficos, económicos o sectoriales comunes.
There are also a greater number of more specific European associations representing members with commonly shared geographical characteristics or members with commonly shared economic and sectoral features.
Existe también un gran número de asociaciones europeas de finalidad más específica que representan a miembros que comparten rasgos geográficos o rasgos económicos y sectoriales.
The Council sees no need to alter the basic features of the decision, which has proved its worth in making the Council's work more transparent.
El Consejo considera que no conviene modificar los elementos esenciales de la Decisión, que ha dado pruebas de su valía al servicio de una mayor transparencia de los trabajos del Consejo.
Its salient features and the more important of its powers will be dealt with in the next section.
En la próxima sección volveremos a comentar las características de su misión y sus competencias más importantes.
Transport systems have all of the inherent features of infrastructure.
Los sistemas de transporte poseen todas las características de las infraestructuras.
This more technical part of the process is addressed in the next sub-section on “key features of the development strategy”.
Esta parte más técnica del proceso se trata en la próxima subsección sobre «Características principales de la estrategia de desarrollo».
Would you like to say a little more about what the essential features of these proposals will be?
¿Podría decirnos algo más sobre las características esenciales de estas propuestas?

Browse by Letter

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ