This site uses cookies, by continuing, your consent is assumed. know more

molecular diagnosis in spanish

molecular[adj.]

diagnosis[nf.]

Context sentences for: "molecular diagnosis"

Prenatal diagnosis includes cytogenic analysis and molecular genetic testing of the foetus.
El diagnóstico prenatal in cluye análisis citogenéticos y de genética mo lecular en el feto.
The laboratory workshops provided training in virological and serological diagnosis methods covering biology, molecular biology, diagnostics, outbreaks and virus spread.
En los talleres para laboratorios se ofrecieron programas sobre métodos de diagnosis viral y serológica, incluida la biología, la biología molecular, los diagnósticos, los brotes de enfermedades y la propagación vírica.
I agree with the conclusions and the diagnosis.
Estoy de acuerdo con las conclusiones y el diagnóstico.
A very clear diagnosis
Un diagnóstico muy claro
In short, I have failed to make a diagnosis.
En resumen, no he logrado hacer un diagnóstico.
molecular diagnostics
diagnóstico molecular
Inspector, the examination fully confirms my diagnosis.
Inspector, el examen confirma totalmente mi diagnóstico.
My diagnosis was different
Mi diagnóstico fue otro
However the consortium is heavily involved in developing new detection methods based on new molecular technologies and culture techniques.
Sin embargo, el consorcio está muy implicado en el desarrollo de nuevos métodos de detección basados en nuevas tecnologías moleculares y técnicas de cultivo.
The diagnosis is, therefore, clear
Así pues, el diagnóstico es claro.
The diagnosis is not under discussion; what we are discussing now is the therapy required.
El diagnóstico no se discute; lo que se discute ahora es la terapia que debe aplicarse.
Screening means diagnosis
Cribado significa diagnóstico
These depend on early diagnosis, which comes from screening.
Y dependen sobre todo del diagnóstico precoz, gracias al cribado.
The diagnosis has been made
Se ha hecho el diagnóstico
Diagnosis means lives saved
Diagnóstico significa salvar vidas.
The diagnosis has long been known
El diagnóstico hace tiempo que se conoce.
The second point that strikes me about the diagnosis relates to job creation.
El segundo aspecto que me llama la atención en el diagnóstico está relacionado con la creación de empleo.
The diagnosis is clear, however, and the remedies are within our reach.
Sin embargo, el diagnóstico está claro y las soluciones quedan dentro de nuestro alcance.
What's the diagnosis?
¿Cuál es el diagnostico?
I believe this diagnosis remains valid.
Y creo que ese diagnóstico sigue siendo válido.
Colleague, your diagnosis is correct.
Colega, su diagnóstico es correcto.
differential diagnosis
diagnóstico
You don't seem to realize that Dr. Thorkel is the greatest living authority on organic molecular structure.
Usted no parece darse cuenta de que el Dr. Thorkel es la mayor vida autoridad sobre la estructura molecular.
The report shows just how much obtaining a diagnosis and treatment vary within the European Union.
El informe muestra en qué medida puede variar la obtención de un diagnóstico y de tratamiento en la Unión Europea.
That first diagnosis I made was a mistake.
Lo que pasó es que me equivoqué en el primer diagnóstico.
A more balanced and more rigorous diagnosis would be welcome in my view.
Un diagnóstico algo más matizado y más riguroso sería, creo, bienvenido.

Similar Words

molecular diagnostics

Browse by Letter

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ