This site uses cookies, by continuing, your consent is assumed. know more

Merry Christmas in spanish

Merry Christmas[n]

felices Navidades

feliz Navidad[adv.]

felices fiestas[n.]

¡Felices Pascuas

Context sentences for: "Merry Christmas"

Lastly, I would like to wish you all a Merry Christmas and a Happy New Year!
Y termino deseándoles Feliz Navidad y Felices Fiestas a todos.
I should like to wish you a Merry Christmas and a Happy New Year.
Les deseo unas felices Navidades y un feliz año nuevo.
I declare the session of the European Parliament adjourned, and I wish you all a Merry Christmas and a Happy New Year 2005.
Declaro interrumpido el período de sesiones del Parlamento Europeo. Que tengan todos unas felices navidades y un próspero año 2005.
I wish all of you a Merry Christmas and a Happy New Year and hope that we will all meet again next year in good health.
Les deseo a todos unas felices Navidades y un buen año nuevo, y hago votos por que conservemos la salud y el próximo año volvamos a reunirnos todos.
And now it is my turn to express my sincere thanks to the Bureau and the parliamentary staff, and to wish you all every success in the coming year and, as this year draws to its close, a Merry Christmas!
También quisiera yo agradecer a la Presidencia y a los colaboradores su trabajo y desear mucho éxito para el año que viene y para éste aún unas felices Navidades.
I wish you all a merry Christmas and a happy New Year.
Les deseo a todos ustedes unas Felices Fiestas Navideñas y un Próspero Año Nuevo.
I wish you all a merry Christmas and a very good 2007.
Les deseo a todos unas felices navidades y un excelente año 2007.
Finally, I wish everybody a Merry Christmas and a happy New Year.
Para terminar quiero desear a todo el mundo unas felices navidades y un próspero año nuevo.
My best wishes to you all for a Merry Christmas.
Espero que lo haga y yo les deseo unas felices fiestas de Navidad.
Best wishes and Merry Christmas to the outgoing British Presidency.
Mis mejores deseos y una Feliz Navidad a la Presidencia británica saliente.
I think we all deserve a pat on the back, and I wish you a merry Christmas.
Creo que todos merecemos una palmadita en la espalda y les deseo feliz Navidad.
I would also like to take the opportunity to wish all those present in the Chamber a Merry Christmas and a Happy New Year.
También quiero aprovechar la oportunidad para desear a todos los presentes en la Cámara una feliz Navidad y un próspero año nuevo.
I should like to wish both him and the House as a whole a merry Christmas.
Quiero desear tanto a él como a la Cámara en su conjunto una Feliz Navidad.
Merry Christmas from Aunt March
Feliz Navidad de la tía March
I wish you and members of the conciliation delegation, and the Commissioner and her staff, a merry Christmas.
Les deseo a ustedes y a los miembros de la delegación de conciliación, y a la Comisaria y a su equipo, feliz Navidad.
Finally, Mr President, I thank you and your excellent staff for all the cooperation through the year, and wish you a Merry Christmas.
Por último, señor Presidente, le doy las gracias a usted y a su excelente equipo por toda la colaboración a lo largo del año y les deseo feliz Navidad.
Finally, a merry Christmas and a happy New Year to the interpreters, to all those who work longer hours because of my explanations of vote, and to you, Mr President, in particular.
Para terminar, Feliz Navidad y Feliz Año Nuevo a los señores intérpretes, a todos aquellos que trabajan más por mis declaraciones de voto y a usted, Presidente, en particular.
Finally, may I too congratulate Mr Markov and wish everyone a Merry Christmas and an Innovative New Year.
Para concluir, sumo la mía a las felicitaciones al Sr. Markov, y deseo a todos Feliz Navidad e innovador Año Nuevo.
Mr President, in my speech I simply ran out of time before I could wish colleagues a Merry Christmas and a Happy New Year.
Señor Presidente, en mi intervención anterior no me ha dado tiempo a desear una feliz Navidad y un buen año nuevo a las y los colegas.
therefore wish the Community a Merry Christmas and a Happy New Year for 1991.
Así desearemos una Feliz Navidad y Próspero Año Nuevo 1991 a la Comunidad.
As the final speaker from the floor this year, may I wish all the staff, all the Members and all the people of Europe a very merry Christmas and a happy New Year.
Como último orador de la Asamblea este año, permítanme desear a todo el personal, a todos los diputados y a toda la población de Europa Feliz Navidad y feliz Año Nuevo.
I should just like to congratulate Mrs Braun-Moser and wish you, Mr President and everyone else, a Merry Christmas and a Happy New Year.
Quisiera felicitar simplemente a la Sra. Braun-Moser y desear a usted, señor Presidente, y a todos los demás Feliz Navidad y Próspero Año Nuevo.
I, too, would like to thank both rapporteurs and wish you a Merry Christmas.
A mí también me gustaría dar las gracias a los ponentes y desearles feliz Navidad.
On that positive note - I really want it to be a positive note - I would like to thank you all and I also want to use the opportunity to say 'Merry Christmas and Happy New Year' to all of you.
Con esta observación positiva -realmente deseo que sea positiva- me gustaría expresar mi agradecimiento a todos y también quiero aprovechar la oportunidad para desearles a todos una feliz Navidad y un próspero año nuevo.
I would like to take the opportunity provided by the President allowing me to speak to wish you all a Merry Christmas and a very Happy New Year.
Desearía aprovechar que el Presidente me ha dado la palabra para desearles a todos y a todas una feliz Navidad y un muy feliz Año Nuevo.
Mr President, you have had the chance to wish us all a Merry Christmas and Happy New Year.
Señor Presidente, usted nos ha deseado a todos unas felices fiestas y un feliz Año Nuevo.

Browse by Letter

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ