This site uses cookies, by continuing, your consent is assumed. know more

medical emergency in spanish

medical emergency[n]

emergencia médica

urgencia médica

urgencias médicas

emergencias médicas

urgencia medical[Med]

Context sentences for: "medical emergency"

In Switzerland paramedics or emergency medical technicians are deployed in less serious cases, accompanied by a trained emergency physician in serious cases.
En Suiza, los paramédicos o técnicos sanitarios de emergencia se movilizan en casos poco graves, acompañados por un médico de emergencias formado en los casos graves.
Whether a patient in a medical emergency is able to get prior authorisation for the reimbursement of costs for hospital treatment must be viewed as doubtful.
Que un paciente en una urgencia médica logre obtener autorización previa para el reembolso de los costes del tratamiento del hospital debe considerarse dudoso.
These include emergency relief, emergency supplies of drugs and medical equipment, water supply and basic, very immediate rehabilitation of health, water and sanitation infrastructures.
Entre ellas se incluye ayuda de emergencia, suministros de emergencia de medicamentos y equipos médicos, suministro de agua y rehabilitación básica e inmediata de las infraestructuras sanitarias, agua y saneamiento.
This condition presents as an acute medical emergency.
Este estado constituye una urgencia médica absoluta.
I realise we are not dealing with the latter at present, but when I think of the shortcomings of Poland’s medical emergency services I cannot but be concerned.
Soy consciente de que no estamos hablando de estos últimos en estos momentos, pero cuando pienso en las carencias de los servicios de urgencia médicos de Polonia no puedo sino preocuparme.
I am referring to the medical emergency services.
Me refiero a los servicios de urgencia médicos.
Frequent medical examinations, worker consultation, provision of emergency measures, record keeping and health surveillance are important aspects of the 80/1107 Directive.
Aspectos importantes de la Directiva 80/1107 son los exámenes médicos frecuentes, la consulta de los trabajadores, el establecimiento de medidas de emergencia, la organización de registros y la vigilancia sanitaria.
These are enormous and concern chiefly emergency medical care for the injured, water and sanitation - because there is risk of cholera, for example - food and shelter.
Estas necesidades son enormes y tienen que ver principalmente con la atención médica urgente para los heridos, el agua, las instalaciones sanitarias -dado que existe riesgo de cólera, por ejemplo-, los alimentos y lugares de refugio.
After the fall of the Ceausescu regime at the end of December, the Commission im mediately sent emergency medical and food aid to the Romanian people.
Tras de caída del régimen de Ceausescu, a final de diciembre, la Comunidad envió inmediatamente a la población rumana una ayuda de urgencia médica y alimentaria.
It emphasized that humanitarian aid should focus on emergency aid, such as food, clothing and medical supplies, and felt that urgent mine clearance could be deemed humanitarian aid.
Destaca que la ayuda humanitaria debe centrarse en la ayuda de urgencia, por ejemplo el suministro de alimentos, ropa y equipos médicos, y considera que la desactivación de minas realmente urgente puede considerarse ayuda humanitaria.
Furthermore, all emergency medical supplies and equipment have to be transported by the Ministry of Health.
Además, la totalidad del transporte de medicamentos y de equipos sanitarios de urgencia debe efectuarse obUgatoriamente por el Ministerio de Sanidad.
Health care is provided by the State medical services and the private medical sector.
Los servicios sanitarios del Estado y el sector médico privado son los encargados de proporcionar la asistencia sanitaria.
They were for emergency medical supplies and secondly for the continuation of the direct aid by way of soup kitchens.
Una de esas necesidades se refería al suministro de artículos médicos de emergencia, y la segunda se refería a la continuación de la ayuda directa por conducto de las «sopas populares».
Safety audits, manuals, emergency signals and medical examinations are examples of measures implemented on site.
Revisiones de la seguridad, manuales, señales de emergencia y exámenes médicos constituyen ejemplos de las medidas aplicadas.
We sent emergency supplies such as medicines, medical supplies, food and shelter.
Enviamos suministros de emergencia como medicamentos, suministros médicos, alimentos y refugio.
They also need a road network, refrigerated transport, sufficient medical staff, and suchlike. It does, however, represent a considerable addition to the aid in special emergency cases.
También necesitan una red de carreteras, un transporte refrigerado, personal médico suficiente, etc. No obstante, representa un importante refuerzo de la ayuda en casos de emergencia especiales.
more effective emergency medical services (e.g. telemedicine involving distance diagnoses); other services could also be included, such as distance x-ray examinations and distance use of scanners and medical imaging);
a unos servicios médicos de urgencias más eficaces (teletransmisión de diagnósticos, etc.), pero también a servicios de otro tipo (exámenes radiológicos a distancia, escáneres y otro tipo de servicios de diagnóstico por imagen, etc.);
The refugees can only leave the camps in order to receive emergency medical treatment, with a military escort accompanying them in most cases.
Los refugiados solo pueden salir de los campamentos para recibir tratamiento médico de emergencia, acompañados de una escolta militar en la mayoría de los casos.
Hospitalisation and emergency treatment in an emergency health centre (with or without hospitalisation) are also covered .
La Seguridad Social tambieÂn cubre la hospitalizacioÂn y los tratamientos de urgencia en los centros sanitarios de urgencia (con o sin hospitalizacioÂn).
The World Health Organization has made an urgent appeal to the international community to provide emergency medical aid.
La Organización Mundial de la Salud ha hecho un llamamiento urgente a la comunidad internacional para que aumentara urgente mente la ayuda médica.
The emergency humanitarian aid that has been provided to date has proved to be inadequate, where both food and medical supplies are concerned.
La ayuda humanitaria de emergencia enviada hasta la fecha ha demostrado ser insuficiente en lo que al suministro de alimentos y medicinas se refiere.
We are also justly proud of the way that our emergency services and medical staff responded on the day in question.
También estamos orgullosos, y con razón, de la actuación de nuestros servicios de emergencia y de nuestro personal médico en esa triste fecha.
The messengers on each floor have a list of emergency telephone numbers (Medical Service, ambulance, fire brigade, police, etc.).
Los ordenanzas de cada planta disponen de una lista de los números de teléfono necesarios para cualquier emergencia (servicio médico, ambulancia, bomberos, policía, etc.).
Supervision, medical assistance, rehabilitation and expansion of the medical infrastructure of Mutarara Rural Hospital
Supervisión, asistencia médica, rehabilitación y ampliación de las infraestructuras sanitarias del hospital rural de Mutarara
•incident management programmes that enableresponse to accidents or breakdowns with the bestand quickest type of emergency services,minimis-ing clean-up and medical response time.
•programas de gestión de incidentes que permitanresponder a los accidentes o averías con los serviciosemergencia más adecuados y rápidos,reduciendo almínimo el tiempo de respuesta médica y derestauración de la normalidad.
Emergency relief, temporary shelter and medical care to the victimsof the Gujarat earthquake and the floods in Orissa
Ayuda de emergencia, refugio temporal y asistencia médica a las víctimasdel terremoto de Gujarat y de las inundaciones de Orissa

Similar Words

medical emergencies

Browse by Letter

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ