This site uses cookies, by continuing, your consent is assumed. know more

babe in spanish

babe[n.]

ricura

cariño[n.]

bebé[n.]

amor[n]

chica[n.]

cielo[n.]

baby

querida[n.]

muñeca[nf.]

pequeña[n.]

niña[n.]

nenas

nene

nena

tía[nf]

Context sentences for: "babe"

How've you been, babe?
¿qué tal, pequeña?
Meet the babe, Molly Daniels
Ésta es mi chica, Molly Daniels
Makes you sleep like an innocent babe.
Mejor leche. Te hace dormir como un bebé.
Babe, you don't think that I get being afraid?
Cielo, ¿crees que no entiendo qué significa estar asustada?
Your dad and his brother were killed by Gentry and his gang when you were a babe.
Gentry y los chicos mataron a tu verdadero padre y a tu hermano cuando eras un bebé.
Yeah, uh, I had to go all the way to Chicago to talk to the Babe.
Tuve que ir hasta Chicago para verlo.
When I was a babe in my mother's arms
Cuando era un bebé En brazos de mi madre
Hey, babe, there's numbers behind this one! Yes!
¡Oye, bebé, hay números detrás de esta!
I'm an innocent babe in your arms
Soy un bebé inocente en tus brazos
I know a babe that roomed in the same cell with her.
Conozco a una chica que estuvo con ella en la misma celda.
I'm really happy we're doing this escape room, babe, just you and me.
Me alegra que hagamos esto, bebé, solo tú y yo.
What's your hurry, babe?
¿Por qué tanta prisa, niña?
Don't be like that, babe
No seas así, nena
The love of a mother for her babe passeth all understanding.
El amor de una madre por su hijo desborda todo entendimiento.
Yeah. Babe knows her stuff
Nena se las sabe todas
How is it, babe? All right?
¿Qué te parece, nena?
One head ,narrow fail hot for that babe, that pretty, smiling babe the heat of the day, her smile a promise, her love, a lie that, tosses my love to the flames of a bonfire.
Por una cabeza, metejón de un día, de aquella coqueta y risueña mujer, que al jurar sonriendo, el amor que va mintiendo, quema en una hoguera todo mi querer.
Just west of Pittsburgh, babe
Al oeste de Pittsburgh, nena
Come on, babe, give me a kiss
Vamos, nena, dame un beso
Fix yourself another highball, Babe.
Sírvete otra copa, Nena
Took more than a little iron confetti to scare Babe in them days.
Hacía falta algo más que metralla para asustar a Nena en aquellos tiempos.
Take good care of him, babe
Trátalo bien, nena
Move it, babe, while I give it to Gladstone.
Muévete, nena, mientras informo a Gladstone.
A million guys in the Army, a babe like her has gotta pick out a mug like him.
Hay millones de tipos en el Ejército y esta nena tuvo que tocarle a él.
What was that you was saying, Prince, when Babe knocked a homer?
¿Qué es lo que decía, Príncipe, cuando Nena bateó el jonrón?
Babe, this is Tommy Connors
Nena, es Tommy Connors

Similar Words

babel - babes

Browse by Letter

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ