This site uses cookies, by continuing, your consent is assumed. know more

"overshoot" in spanish

rebasamiento [m]

  • Context sentences for: "overshoot"

  • Joe, you're coming in too high, you'll overshoot the field.

    Joe, entras demasiado alto. Vas a pasarte la pista.

  • Previous documents appeared to overshoot this target completely.

    Los documentos anteriores parecían ignorar este objetivo completamente.

  • Of course, we also need effective filter systems of the kind that do not overshoot the mark.

    Por supuesto, necesitamos sistemas de filtros efectivos que no se excedan en sus capacidades.

  • However, it is possible to overshoot the mark, even in the case of such an uncontroversial issue.

    Sin embargo incluso en un tema tan incontrovertible es posible exagerar más allá del objetivo.

  • Admittedly, he does often overshoot the mark, and when he did, I told him so, but, in this case, he really is right, and we should be behind him.

    Hay que admitir que en ocasiones va demasiado lejos, y cuando lo ha hecho, siempre se lo he dicho, pero en este caso creo que tiene toda la razón y que debemos apoyarle.

  • As permanent rapporteur for the agencies, I know that, if agencies are too independent, they take too much on themselves and overshoot their objective and their actual remit.

    En mi calidad de ponente permanente para las agencias, yo puedo asegurarles que una autonomía excesiva conduciría a que éstas se independizasen y comenzasen a rebasar ampliamente su objetivo, sus verdaderas tareas.

  • But we should not overshoot the target by imposing unrealistically strict regulations which force our farmers into a severe competitive disadvantage, endangering their livelihood.

    Pero no debemos excedernos con la imposición de unas normas demasiado estrictas que coloquen a nuestros criadores en una situación de gran desventaja competitiva y pongan en peligro su sustento.