This site uses cookies, by continuing, your consent is assumed. know more

"on shore" in spanish

  • on shore

    en la orilla

  • Context sentences for: "on shore"

    • On the shore of the Great Ocean!

      ¡En la orilla del Gran Océano!

    • To the shore!

      ¡A la orilla!

    • To the shore

      A la orilla

    • Pole for shore

      Hacia la orilla

    • Retreat back to the shore!

      ¡Regresad! ¡A la orilla!

    • I'm like an ocean wave that's bumped on the shore

      Soy como una ola del mar golpeada contra la orilla

    • Pinocchio, swim for shore

      Pinocho, nada a la orilla

    • You,heart, are blown by the wind. like the wave floating restlessly, which, tired, pounds on the shore,

      Corazón, arrastrado por el viento, como una ola, que sin descanso empuja, que, cansada, bate en la orilla,

    • Where are you going? To the shore!

      ¿Dónde vaís?_BAR_¡A la orilla!

    • No, I've been all over the North Shore.

      No, he recorrido toda la orilla norte.

    • river shore

      orilla del río

    • The sun shines on the little tent pitched on the bank of Asano River.

      El sol brillaba sobre la tiendita plantada en la orilla del río Asano.

    • High waves, gales blow across the bloody shore.

      Un vendaval de sangre se abate sobre la orilla.

    • She's water lapping on the shore

      Es el agua lamiendo la costa

    • We need impetus for reform — and I believe that we should all agree on this — on the southern flank.

      Es necesario —y creo que deberíamos estar todos de acuerdo— un dinamismo de reforma en la orilla sur.

    • Withdrawal on the left bank of the Meuse

      Repliegue hacia la orilla izquierda del Mosa

    • Lost in thought on the bank of the crystal-clear river, she was a picture of beauty and serenity.

      Sumida en sus pensamientos a la orilla del río cristalino, era una imagen de belleza y serenidad.

    • Take me to a distant shore

      Llévame a una orilla lejana

    • They can carry on towards the far bank or turn back.

      Pueden avanzar hacia la otra orilla o volver atrás.

    • On these shores, on the old continent of Europe, many of us are pleased to see this political change that is taking place in Mexico in terms of recognising this minority, which has been historically marginalised.

      Desde esta orilla, desde la vieja Europa, muchos de nosotros vemos con simpatía este cambio político que se está produciendo en México en relación al reconocimiento de esta minoría marginada históricamente.

    • I'm the local cluck who built her a shack on the waterfront.

      EL imbécil que ha construido La choza a la orilla del mar.

    • The barge in the water, me on the bank, barefoot, over the sharp stones.

      La barcaza iba por el agua y yo por la orilla, descalzo, por sobre piedras.

    • Swim for shore

      ¡Hacia la playa!

    • Dutch East Indies. Shore leave

      Estaba de permiso en tierra

    • You've got 15 miles to shore

      La costa está a 1 5 millas

    • The shore watched Potemkin tensely and attentively.

      Desde tierra veían al Potemkin tenso y en alerta.