This site uses cookies, by continuing, your consent is assumed. know more

"niche markets" in spanish

  • niche markets

    nichos de mercado

  • Context sentences for: "niche markets"

    • currency markets

      mercado de divisas

    • equity markets

      mercado de valores

    • There is an interesting definition of transnational markets.

      Existe una definición interesante de un mercado transnacional.

    • capital markets

      mercados de capital

    • This is also dictated by the freedom of the markets which governs the internal market.

      Eso también lo dicta la libertad de los mercados que gobierna el mercado interior.

    • The Council believes that the operation of the financial markets is of considerable significance to increased growth in the economy.

      El Consejo estima que las formas de funcionamiento del mercado de valores son decisivas para que aumente el crecimiento económico.

    • Whale had this amazing niche for five years, working under Junior Laemmle.

      Whale había trabajado cinco años bajo la protección de Junior Laemmle.

    • An increase in the implementation deficit will cause EU markets to splinter and erode the benefits of the internal market.

      Una transposición más deficiente provocará la fragmentación de los mercados y corroerá las ventajas del mercado interior.

    • As for Mr Mandelson, Commissioner for Trade, he has reminded Member States of their duty to continue to reform their labour markets and their welfare systems.

      Y el señor Mandelson, Comisario de Comercio, ha recordado a los Estados miembros su deber de seguir reformando su mercado de trabajo y su sistema de bienestar.

    • We have drafted a report in response to four Commission documents, the basic aim of which is to make one overall market out of fifteen individual markets.

      Hemos elaborado un informe que responde a cuatro documentos de la Comisión. En el fondo, se trata de hacer un mercado global de quince mercados parciales.

    • Furthermore, prudent harmonisation between regulations for the defence equipment market and for the civilian market is desirable, particularly in the case of the countless companies that produce for both markets at the same time.

      Además, sería deseable una prudente armonización de los reglamentos para el mercado de equipos de defensa y para el mercado civil, sobre todo en el caso de las innumerables empresas que fabrican para ambos mercados a la vez.

    • Once this goal is achieved, we will no longer be able to talk about fragmented national markets; instead we will have a genuinely open and integrated European electricity market.

      A partir del cumplimiento de este objetivo, no podremos hablar más de mercados nacionales fragmentados, sino de un verdadero mercado europeo de la electricidad, abierto e integrado.

    • It will result in us having more harmonised markets for this sector which in itself is already international and border-transcending.

      Nosotros conseguiremos disfrutar de un mercado más homogéneo en este sector, el cual es ya de por sí transnacional y transfronterizo.

    • On the one hand, bearing in mind the international economic context, the reform of the common organisation of the markets in sugar is now necessary and unavoidable.

      Por una parte, habida cuenta del contexto económico internacional, la reforma de la organización común del mercado del azúcar es hoy necesaria e indispensable.

    • The second study will investigate the various possible options for a fundamental reform of the common organisation of the markets in the sugar sector.

      El segundo estudio investiga las distintas opciones imaginables concernientes a la reforma sustancial de la organización común del mercado del azúcar.

    • We see this Regulation as making provision for the enactment of more specific, detailed and binding guidelines, thereby complementing the 2003 internal market directive on the complete opening-up of the gas markets.

      Creemos que este Reglamento permite la aprobación de directrices más concretas, detalladas y vinculantes, complementando así la directiva de 2003 de mercado interior sobre la completa apertura de los mercados de gas.

    • To create a European financial market could be a move in the wrong direction because of the finances of unstable and discriminatory markets or an obsession with financial assets.

      Fabricar un mercado financiero, puede ser la peor opción, teniendo en cuenta los capitales de mercados inestables y discriminatorios, o la obsesión por el valor patrimonial.

    • After all, free trade and free markets have brought nothing but prosperity to the European nations throughout their history, whereas economic protectionism brings nothing but poverty.

      Después de todo, el libre comercio y el libre mercado han aportado prosperidad a las naciones europeas a lo largo de la historia, mientras que el proteccionismo no trae más que pobreza.

    • There are also complaints from the poorer part of the world about the EU’s and the United States’s agricultural policies on the grounds that we do not provide access to markets and are dumping prices on the world market.

      También ha habido quejas de la zona más pobre del mundo respecto a las políticas agrícolas de la UE y de los Estados Unidos porque no permitimos el acceso a los mercados y estamos reventando los precios del mercado mundial.