This site uses cookies, by continuing, your consent is assumed. know more

"needless to say" in spanish

evidentemente [adv]

  • Context sentences for: "needless to say"

  • needless to say

    obviamente

  • It's needless torture to tell him anything.

    Contárselo equivale a torturarle

  • Needless to say, we achieved nothing.

    Huelga decir que no obtuvimos resultados.

  • Needless to say, the directive also needs to be binding.

    Naturalmente, la directiva debe ser vinculante.

  • Needless to say everything we think.

    No hay que decir todo lo que pensamos.

  • Needless to say, we will discuss this matter.

    Desde luego que hablaremos del tema.

  • Needless to say, nothing has happened in secret.

    Obviamente, no ha sucedido nada misterioso.

  • Needless to say, I was delighted with this as rapporteur.

    Obviamente, eso me produjo alegría como ponente.

  • Needless to say, that is not the case.

    Huelga decir que eso no es así

  • needless

    inútil

  • Needless to say, we must also adhere to the Bird and Habitat Directive.

    Por supuesto, debemos cumplir también las directivas sobre aves silvestres y hábitats.

  • Needless to say, we do not consent to the creation of this exception.

    Naturalmente, no estamos de acuerdo con la inclusión de esta excepción.

  • Needless to say, there is still a difficult issue to be addressed there.

    Sobra decir que todavía queda un difícil problema que tratar al respecto.

  • Needless to say, this is linked to many other factors.

    Obviamente, esto está estrechamente ligado a muchos otros factores.

  • Needless to say, I am not against giving aid to the Balkans.

    Por supuesto, no estoy en contra de suministrar ayuda a los Balcanes.

  • Needless to say, this hardly contributes to restoring public confidence.

    Es obvio que esto contribuye poco a recuperar la confianza.

  • Needless to say, our Member States are closely involved in this matter.

    Nuestros Estados miembros contarán obviamente con una participación muy activa.

  • Needless to say, there were the events of 11 September.

    Obviamente, empezaré con los acontecimientos del 11 de septiembre.

  • Needless to say, this produces a particular image problem.

    No hace falta decir que esto lleva consigo un problema de imagen.

  • Needless to say, we have all looked into the figures.

    Huelga decir que todos hemos visto las cifras.

  • Needless to say, there are all kinds of excuses for these wrongs.

    No hace falta decir que existen todo tipo de excusas para estos agravios.

  • There is, needless to say, a rich assortment of music here.

    No es necesario decirle que hay variedad en las partituras.

  • Needless to say, the Dutch dikes must be protected.

    Ni que decir tiene que los diques neerlandeses deben protegerse.

  • Needless to say, we must carefully consider the environmental aspects.

    Obviamente, hay que analizar detenidamente los aspectos medioambientales.

  • Needless to say, Russia must exercise complete openness and cooperate fully.

    Desde luego, Rusia debe actuar con total transparencia y facilitando la colaboración.


Similar Words

needless